Рада влады про людьскы права, народностны меншыны і родову рівность Словацькой републікы в октобрі 2015 р. на своїм 22-гім засіданю схвалила Оцінюючу справу о підпорі култур народностных меншын за 2014 рік, Справу о ставі народностного школства за 2014 рік і Справу о хоснованю языків народностных меншын за 2014 рік. Інформує о тім інтернетовый сайт повіреной задачами уповномоченого про народностны меншыны і етнічны ґрупы.
Тоты справы шторік в смыслі Штатуту Выбору про народностны меншыны і етнічны ґрупы выпрацовавать выбор і передкладать їх на схваліня раді. На выпрацованя оцінюючіх справ за 2014 рік была зряджена Дочасна робоча ґрупа, в якій складі было 13 представителів народностных меншын (на Словакії є 13 офіціално вызнаных народностных меншын) і 8 представителів штатной справы.
Членкы і членове Дочасной робочой ґрупы, котры были представителями штатной справы мали можливость із фахового і предметного поглядів окремы справы припомінковати. Многы із припомінок были, подля інформації на сайті повіреной, членками і членами Дочасной робочой ґрупы, котры заступали народностны меншыны, акцептованы. Тоты припомінкы творять додаткы окремых справ. Оцінюючі справы дзеркалять погляды їх авторів і авторок, значіть представителів за окремы народностны меншыны і мапують найважнішы дії і рухы в области културы, языка і школства за 2014 р.
В рамках 22-го засіданя рады была обговорена і Пропозіція на признаня російского і сербского языків за меншыновы языкы в Словацькій републіці в смыслі Европской харты реґіоналных або меншыновых языків, котра была узнесіньом схвалена. Вєдно з тым было узнесіньом рекомендовано владі Словацькой републікы схвалити тоту пропозіцію, жебы тоты языкы были на Словакії браны як меншыновы.
Процес залучіня російского і сербского языків до языковой харты ініціовав Уряд уповномоченого влады Словацькой републікы про народностны меншыны по схваліню на їх залучіня выбором іщі у 2012 році. Уряд уповномоченого в тій справі ословив 10 резортів зо жадостьов, жебы дали свої позіції, зробив веце їднань із релевантныма субєктами і зробив далшы крокы про успішну фіналізацію цілого процеса.
ТЕКСТ НАПИСАНИЙ В ПРЯШІВСКЫМ СТАНДАРДІ РУСИНЬСКОГО ЯЗЫКА