Влада Словацькой републікы на своїм днешнім засіданю схвалила нову подобу наряджіня влады із ділні Міністерства школства, наукы, досліджіня і шпорту, котрым ся мінить мздовый норматів і норматів на ход основных школ, в котрых діти учать ся язык народностной меншыны, або ся учать в языку народностной меншыны. Зміна норматівів ся позітівно дотулить понад 30 тісяч школярів.
Наряджіня влады Словацькой републікы ч. 630/2008 З.з., котрым ся вастновлюють детайлы розпису фінанчных средств із державного розрахунку про школы і школьскы заряджіня в практіці окрім іншого приносить піднятя моздового норматіву і норматіву на выховно-освітній процес на школяря основной школы, котрый буде по новому про школы з іншым навчалным языком як словацькым представльовати 113 процент.
Єдночасно запроваджать сю новый норматів на школяря, котрый учіть ся язык народностной меншыны подля рамкового навчалного плану про основны школы з навчаньом языка народностной меншыны (значіть школярь, котрый ся го учіть як повинный предмет), котрый буде представльовати 104 процент і буде односити ся на школы з навчаньом русиньского, ромского, україньского, росісйкого, німецького і хорватьского языків.
Выразив ся і Петро Крайняк, державный секретарь Міністерства школства, наукы, досліджіня і шпорту:
„Змінов предметного наряджіня влады повнить далше із передволебных обіцянь партії Most-Híd, зліпшыти сітуацію школ з навчалным языком і навчаньом языка народностной меншыны, ко чумо сьме ся завязали і в проґрамовім документі Гражданьска візія (Občianska vizia). За ключове беру, жебы сітуація на меншыновых школах надалше поступно зліпшовала ся і єм пересвідченый, же ку тому вже днесь давать вклад і обновлене Одділіня выховы і освіты народностных меншын, котре веде пані директорка Маріа Прекоп. За політічну підпору і особну анґажованость при зміні наряджіня влады треба подяковати председови партії Белови Буґарови.“
Тото наряджіня, котрого зміну ініціовала партія Most-Híd, здобуде платность 1-го януара 2018-го року.
Жрідло фотоґрафії: Обчаньске здружіня Колысочка.
ТЕКСТ НАПИСАНИЙ В ПРЯШІВСКЫМ СТАНДАРДІ РУСИНЬСКОГО ЯЗЫКА