„Молоды люди бы хотіли жыти по новім, але не знають як, зато зачнуть по старім.“
Театер Александра Духновіча в Пряшові приготовлює на 14-го марца 2014 світову премєру свіжой драматізації Толстого прославленых новел перепоєных до єдного оповіданя зо сполочным меновательом, котрым є манжелство. Є то драматізація новел Родинне щастя, Діявол і Кройтцерова соната і назва новой пєсы в театрі є Не счуджолож.
Євґеній ся по смерти вітця вертать із Москвы на село, жебы ся постарав о банкротуючу цукрьоварню і свої сестры. Моралка на селі є інша од моралкы в місті і любовне одношіня не мож утримати в утаєности. Його сестры Катя і Маша будуть тихо бойовати о жениха, котрый є од сімнацятьрічной Машы о двадцять років старшый. По весілю приходжають діти, провінчна отупность, туга по Москві і скусительтво, котры розбивають солодке родинне щастя. Толстого святы, повны ідеалів, увязнены во фабриці ілузій, крегкых снів із цукрю і богатой фантазії, боюють проти дяблови в собі, жебы зістали перед остатніма непосквернены.
Предлога: Лев Николаєвіч Толстой, Драматізація: Михаела Закутянска, Тлумачіня: Яна Трущиньска – Сива, Режія: Юлія Разусова
Жрідло: Театер Александра Духновіча
Обробив: Петро Медвідь
ТЕКСТ НАПИСАНИЙ В ПРЯШІВСКЫМ СТАНДАРДІ РУСИНЬСКОГО ЯЗЫКА